«Заметки студента: из Курска в Китай». Часть 1

История препятствий и их преодолений. Рассказ, финал которого пишется в реальном времени. Вся правда о жизни в Китае из репортажей специального корреспондента “KurskTV16+” Марии Боян.
 
Вы когда-нибудь задумывались о том, что может произойти с вами в будущем? Уверена, каждый человек задавался этим вопросом хоть раз. Однако, жизнь не перестаёт удивлять, всё время предоставляет нам возможности и шансы. Главное в этом потоке увидеть своё, понять, что это и есть тот самый знак, который в одно мгновение перевернёт жизнь с ног на голову. Не так ли?
 
Меня зовут Мария, и я студентка 3 курса факультета государственного управления и международных отношения (ГУиМО) ЮЗГУ, моё направление подготовки – международные отношения. Благодаря возможности, предоставленной Юго-Западным государственным университетом, сейчас временно проживаю в Китае, в городе Чанчунь, и обучаюсь в Цзилинском университете иностранных языков «Хуацяо».
 
Как так получилось поехать на стажировку в Китай на целый семестр? Почему именно Китай, а не любая другая страна? Трудно ли было адаптироваться в совершенно незнакомой стране? Что нравится больше всего, а с чем не получается мириться? На все эти и многие другие вопросы я постараюсь ответить, поделиться с вами небольшой историей того, как неудачи на одном поприще привели в конце концов к замечательному началу увлекательного пути, о котором даже не смела думать. Всё же русский писатель и драматург М. А. Булгаков был прав: «Всё, что ни происходит, всегда так, как нужно, и только к лучшему».
 
Почему история начинается с неудач? Не сумев поступить сразу после школы в желанный университет в другом городе, я решила попробовать поступить снова через год подготовки, однако опять попытка не увенчалась успехом. В итоге решила на время остаться в курском университете, надеясь, что ещё через год точно получится поступить туда, куда изначально хотела.
Придя первый раз в вуз, абитуриентам моей специальности предложили выбрать два иностранных языка, один из которых должен был изучаться с первого курса обучения. Перечень был такой: испанский, английский, китайский, немецкий или французский. Конечно, я хотела выбрать английский в качестве первого изучаемого языка, так как хотела ещё лучше подготовиться к третьей попытке поступления в «ВУЗ мечты», а в качестве второго - китайский. Однако, нам сообщили, что лучше взять первый китайский, ведь есть разница, если вы изучаете язык четыре года, а не три, тем более такой сложный. Все согласились, я в том числе. Итог: основным иностранным стал стал китайский.
 С первого семестра обучения и начинаются те самые изменения, которые позже привели меня в Китай. Что хочется сказать по поводу китайского языка: чтобы он успешно «поддавался», необходимо приложить максимум усилий, особенно в первые месяцы изучения. Кроме того, вам необходимо влюбиться в этот язык, чувствовать его глубину, уважать его, потому что китайский поистине заслуживает вашего внимания. Чем привлёк китайский язык меня? Прежде всего своей загадочной письменностью – иероглифами. До сих пор не перестаю удивляться тому, как человек несколько тысяч лет назад мог придумать эти, как я называю, «маленькие картинки», в которых таится смысл целого слова, а то и нескольких слов сразу. Конечно, иероглифы с течением времени претерпевали изменения, но многие из них сохранили черты того самого древнего китайского языка. На эту тему можно говорить очень долго, думаю, мы ещё к ней вернёмся.
 
Хотя мой опыт в изучении языка ещё достаточно скромен. Так как занимаюсь им только третий год, хочется поделиться с читателями таким наблюдением: если вы решите изучать китайский язык, или уже принялись изучать, будьте готовы к тому, что его вы точно будете учить всю свою сознательную жизнь. Это будет бесконечный процесс - ни на один день непрекращающаяся «дружба» с большим китайско-русским словарём, постоянные встречи с незнакомыми иероглифами. Все их выучить невозможно, так как в китайском языке насчитывается более 80 000 иероглифов! Главное – не отчаиваться и не бросать. Какой язык можно выучить полностью? Правильно, никакой! Даже в нашем родном богатом русском языке есть то, что никогда нам ещё не встречалось, и, думаю, не встретится. Но я полагаю, в этом вся и прелесть языка, он – живой, постоянно развивающийся, и мы должны поспевать за его изменениями.
 
Первый семестр обучения был особенно сложным, потому что изучалась традиционная письменность. Что такое традиционная письменность, спросите вы? В настоящее время китайские иероглифы существуют в 2 вариантах: упрощённом и традиционном. Сейчас традиционные иероглифы используются в основном на Тайване, в Гонконге, а также в некоторых других странах. Традиционные иероглифы по сравнению с упрощёнными имеют более сложное написание, имеют больше черт (черты – это то, из чего состоит иероглиф). Упрощённые иероглифы – это те же самые традиционные, только в них меньше черт, их легче писать и запоминать, смысл остаётся тот же. После нескольких месяцев стараний были достигнуты определённые результаты, которые, безусловно, не могли не радовать. Мне всё меньше и меньше хотелось покидать ЮЗГУ, чтобы поступить в изначально желанный мною университет, я всё больше и больше погружалась в язык, что в итоге заставило меня окончательно обосноваться в родном городе.
 
В конце первого курса куратор нашей группы сообщила, что, так как ЮЗГУ сотрудничает с несколькими университетами в Китае, есть возможность поехать на стажировку на втором курсе. Однако, у меня возникли проблемы с документами, из-за которых поездка отложилась. Тогда я не стала расстраиваться, думала, что подучу китайский ещё, и тогда точно получится поехать. Но не свершилось и во второй раз... Я снова не стала расстраиваться, потому что была уверена, что точно отправлюсь туда, надо только немного подождать, а пока необходимо упорно учиться.
Так оно и произошло, наконец-то, я отправилась в Китай изучать так полюбившийся мне иностранный.

Каким образом я добралась до Китая и как жила первые несколько недель? Каковы были первые впечатления от Поднебесной? Про это и многое другое расскажу в следующий раз.

Добавь Kursktv.ru в список своих источников



Похожие статьи

Два населенных пункта Курской области попали под обстрел ВСУ
Липецкая драма проводит открытые репетиции для зрителей и журналистов
В Курской области люди верят лжеброкерам и переводят крупные суммы денег
Андрей Клычков ознакомился с ходом работ по благоустройству общественных территорий Орла
Курские медики о дыхательных упражнениях при ковиде

Еще в рубрике

09:59
В Курске проходит выставка в память о Геннадии Бодрове

09:51
В Курске до вечера 20 апреля перекроют дорогу на 2-й Рабочей

09:34
Житель Курска Владимир Шуров погиб в ходе СВО

09:15
В КГМУ провели занятия о безопасности в воде для иностранных студентов

18:00
В Курске школьники приняли участие в соревнованиях муниципального этапа "Зарницы 2.0"

17:52
В Курске в научном читательском зале КГУ проходит выставка-просмотр

17:37
Курян 19 апреля снова ожидают дожди и до +14 градусов

?


ПОСЛЕДНИЕ КОММЕНТАРИИ

Реклама